with the capability to print the Thai script were first developed in 1891 by Edwin Hunter McFarland, based on double-keyboard Smith Premier models. They became widely popular, especially for government use, though their production was discontinued in 1915 and newer shift-based layouts were subsequently developed by Edwin's brother George B. McFarland. The traditional keyboard layout, now known as Kedmanee, was introduced in 1931 and became the de facto standard, remaining popular even when the newer Pattachote layout, introduced in 1965, was officially endorsed by the government but failed to gain traction. The use of typewriters rapidly declined toward the end of the 20th century, when they were displaced by personal computers, though their layouts served as precursors to those of modern computer keyboards.
The typewriter modified Thai Thai typography and Thai orthography in several ways, most significantly expediting the obsolescence of the consonants kho khuat and , which were left out of the earliest typewriters due to space limitations.
McFarland chose the Smith Premier for his base model as it featured a seven-row "double" keyboard (one that separately included both uppercase and lowercase keys, without a shift mechanism) which was large enough to accommodate most of the Thai alphabet's 44 consonants and over 20 vowel symbols and tone marks, in addition to digits and punctuation marks. However, not all characters could be fitted into the model's 76 keys, and McFarland decided to exclude two less used consonants, kho khuat and kho khon, which contributed to their eventual obsolescence.
McFarland brought his typewriter to Siam in 1892 and presented it to King Chulalongkorn (Rama V), who was impressed and ordered 17 machines for government use. The typewriters soon became indispensable in government affairs and found heavy use, just as centralizing reforms were being implemented to modernize the country's administration through the expanding bureaucracy.
Edwin McFarland died in 1895, leaving the typewriter business to his younger brother George B. McFarland, a medical doctor who was by then head of the Royal Medical College at Siriraj Hospital. In 1897, George established a Smith Premier dealership on Charoen Krung Road (on the corner of Unakan Intersection in the area now known as Wang Burapha), and the business flourished, importing and selling thousands of units over the next few years alone. By the 1910s, it was being used in government offices all over the country, as well as many private businesses.
The early Thai shift typewriters had several design flaws. For example, characters with ascenders such as were missing, and had to be inputted as . The for above- and below-line vowels and tone marks also had to be typed before their corresponding consonants, in reversal of the usual writing order. McFarland worked to eventually address these issues. Some sources state that he worked with two employees, Sawat Makprayun and Suwanprasert Ketmanee, analyzing 38 books over a period of seven years to redesign the layout, which was released in 1931, Excerpt from
This key layout, which would later become known as the Kedmanee layout after its reputed designer, became the de facto standard layout, used by most typewriters in the market over the following decades, even as McFarland's Remington imports were joined by brands Royal and Underwood from the US, Imperial from Britain, and most significantly in the post-World War II period, Olympia-Werke from West Germany. (Remington and Olympia would become regarded as the two most popular typewriter brands in Thailand.)
The new layout was found to be 26.8% faster, and was endorsed by the Cabinet by recommendation of the National Research Council. Manufacturers were encouraged to produce them, government units were required to choose Pattachote typewriters for their procurements, and government employees were sent for retraining. However, the proposed change faced significant resistance as people were more used to the Kedmanee layout (which became named as such during this period). Most of the private sector did not see adequate reason to migrate, and the Pattachote layout failed to gain traction. By 1973, following the 14 October uprising which toppled the previous military government, the attempt at standardizing on Pattachote was abandoned. Reproduced in
When the Thai Industrial Standards Institute published its first standard layout for computer keyboards in 1988, the Kedmanee layout was used as the basis of its TIS 820-2531 standard. It has been universally followed by computer manufacturers, though the major computer operating systems have allowed the choice of either the Kedmanee or Pattachote layout at the software level.
Today, a small market exists for vintage typewriters among collectors and enthusiasts, and a small number of typewriter repair and restoration specialists continue to operate independently, though they are the last of their generation, without any successors who might carry on their trade.
The Thai script consists of consonants sitting on the baseline, with vowel symbols placed in front of, behind, above, or below them. Tone marks are placed above the consonants, or further above the above-line vowels, if applicable. As typewriters could only print these above- and below-line symbols at fixed vertical positions, their introduction formalized a concept in Thai typography where characters were separated into four vertical levels: the baseline, two above it, and one below. This had an effect on the orthography of the language, since a consonant could only have one above-line symbol in each level as a result, and constructions such as เก็่ง kèŋ were rendered impossible to type as the vowel symbol mai tai khu was in the same topmost level as the tone mark mai ek. Such spellings were subsequently abandoned, and the word is now written as เก่ง.
While the level separation is not necessarily a restriction of digital typography, standardized implementation guidelines continue to be based on this paradigm, while incorrect vertical positioning of tone marks remains an issue with some digital fonts and applications.
As with computer keyboard layouts being based on those of the typewriter, digital character encodings of Thai also inherited input sequences from typewriter-based practice, and characters are input from left to right in visual order, unlike in some other Brahmic scripts , where the vowel is always input after the consonant, following logical order. As a result, special considerations have to be made for the algorithmic sorting of Thai text, in order to sort words with leading vowels correctly by their consonant.
|
|